群众演员lv0
关注 发私信
  •     翻译

    • But I normally wreck my own yard which means, S is being the opposite of S which means he's SpongeBob!

    • from:《和海绵宝宝学口语 E7》

    但是通常来说我搞砸了我的院子意思是成为章鱼哥的反面的章鱼哥,也就是我海绵宝宝搞的。

    1970-01-01   2赞       0踩       42浏览 评论(1)
  •     翻译

    • but that really means he's messing it up.

    • 求你来翻译。。

    • from:《和海绵宝宝学口语 E7》

    他真的把一切都搞糟了

    1970-01-01   2赞       0踩       26浏览 评论(0)
  •     翻译

    • I made my house a mess, which was making it clean, which made S clean my yard.

    • 求你来翻译。。

    • from:《和海绵宝宝学口语 E7》

    我让章鱼哥来修我的院子,把我那可以修得很干净的房子弄得乱七八糟的。

    1970-01-01   0赞       0踩       24浏览 评论(1)

群众演员lv0

0/50

粉丝 关注

正在学的课程

学完的课程

暂无相关课程