群众演员lv0
关注 发私信
  •     翻译

    • What a pain in the ass.

    • 啊咧 这可怎么办 真是头疼

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Oh dear.What do I do?It's so hard.

    1970-01-01   0赞       0踩       16浏览 评论(0)
  •     翻译

    • You are alwasys a spoiled child

    • 就会撒娇 (英文字幕来自小莹Sophia)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Act like a spoiled child.

    1970-01-01   0赞       0踩       11浏览 评论(0)
  •     翻译

    • carried away easily

    • 一得意就忘形

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Even a little achievement makes you slaphappy.
    有点长不过努努力还是能配进......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       7浏览 评论(0)
  •     翻译

    • A pushover

    • 老好人

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    You never offend.

    1970-01-01   0赞       0踩       2浏览 评论(0)
  •     翻译

    • You really are

    • 你这个人真的是

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    You're such a rascal.
    rascal有对孩子昵称小淘气捣蛋鬼的意思,感觉挺合适
    或者Look at ......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       6浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Finally I can go back to where I came from

    • 这样我终于可以回去了吧 (英文字幕来自WendyR)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Finally I can go back to where I came from.

    1970-01-01   0赞       0踩       11浏览 评论(0)
  •     翻译

    • My burdens can be put down now

    • 我的担子也可以卸下来啦 (英文字幕来自WendyR)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    我发现关了声音看口型真的好用。。。
    My burdens can be put down now.

    1970-01-01   0赞       0踩       4浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Great! Great!

    • 太好了 太好了 (英文字幕来自MS文卓)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Well done.Well done
    把声音关了看口型完全就是在说这个😂

    1970-01-01   0赞       0踩       7浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Sewashi did set some program like that

    • 世修的确设定了这么个程序 (英文字幕来自WendyR)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Sewaxi DID set some program like that.

    1970-01-01   0赞       0踩       2浏览 评论(0)
  •     翻译

    • So it is

    • 是哦 (英文字幕来自WendyR)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    So it is.

    1970-01-01   0赞       0踩       2浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Please return to the future within forty-eight hours

    • 请于四十八小时之内返回未来 (英文字幕来自多位魔友)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Please return to the future within forty-eight hours.

    1970-01-01   0赞       0踩       7浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Mission accomplished

    • 既定程序已执行完毕

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Established program accomplished.

    1970-01-01   0赞       0踩       0浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Nobita's happiness confirmed

    • 已经确认大雄获得幸福 (英文字幕来自WendyR)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Nobita's happiness confirmed.

    1970-01-01   1赞       0踩       9浏览 评论(5)
  •     翻译

    • I want the whole world know that I am the happiest man on this planet

    • 简直幸福得想要告诉给所有人知道 (英文字幕来自翼果)

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    I'm feeling so happy that I wanna share with the whole world......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       4浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Say it

    • 所以说你怎么了啦

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    What do you feel indeed?

    1970-01-01   0赞       0踩       1浏览 评论(0)
  •     翻译

    • It's …just…

    • 那个 那个

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Well um.I feel……

    1970-01-01   0赞       0踩       0浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Yep?

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Em?
    用问号是因为我没见过英语里有四声的“嗯”。。上扬的语气也能表示多啦a梦在认真等着大雄的下句

    1970-01-01   0赞       0踩       15浏览 评论(0)
  •     翻译

    • I…umm…

    • 我呀

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    I do feel……

    1970-01-01   0赞       0踩       0浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Uh-huh?

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    Yeah?
    这儿多啦a梦的嘴没露出来所以用个要张嘴的音也没关系吧。。

    1970-01-01   0赞       0踩       37浏览 评论(0)
  •     翻译

    • Now…umm…

    • 我现在

    • from:《哆啦A梦Stand by me》

    I'm feeling……【这个要和后面的翻译结合才能用😩

    1970-01-01   0赞       0踩       1浏览 评论(0)

群众演员lv0

0/50

粉丝 关注

正在学的课程

学完的课程

暂无相关课程