• xolovenini_     地道短语 ?Day4

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Day 4 🌸

    a shot in the dark (shot是动词shoot的名词形式)

    字面意思:在黑暗中放的一枪

    实际上是比喻乱猜或瞎蒙(没有根据的)
    1964年美国曾发行一部名为A Shot in the Dark ,其中文译名为《黑夜怪腔》,用的是shot的原意。后来人们渐渐赋予该短语“瞎猜、乱猜”的含义。想象一下,在黑暗中根本不知道目标在哪里,就乱放了一枪,这一枪多半是凭瞎猜来放的了。


    例句::Well, actually,this is just a shot in the dark,but there 's no chance that you're pre-law,is there?
    实际上,我只是在瞎猜 不过,你不可能是在读法律预科,对不对?


    1970-01-01   1赞       0踩       279浏览 评论(3)
xolovenini_
女 中级配角lv25

8415/8580

粉丝 206关注 58