• 楚潇༺༒༻     潘神的迷宫 El Laberinto del Fauno

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    今天给大家推荐一个小语种片 ( ˃᷄˶˶̫˶˂᷅ )有兴趣的去看看呗「感觉在做推销」
    英语名:Pans Labyrinth
    西班牙语见上「标题」
    Ofelia的演员是本宝宝的偶像啊啊啊「Ivana Baquero」
    你还有神马理由不看这部片呐
    「感觉又在做推销」



    正文:

    女主人公Ofelia(奥菲利亚)的名字,构思来源于莎士比亚的名剧《哈姆雷特》中的同名人物,以此来暗示人物的悲剧性命运。

    潘神的迷宫-九个暗喻
    暗喻之一:农牧神PAN和它的迷宫
      《潘神的迷宫》原名《El Laberinto del Fauno》。根据西班牙语的意思,FAUNO是古罗马半人羊的农牧神,而PAN是古希腊半人羊的农牧神。虽然都是半人羊,都是农牧神,不过FAUNO和PAN还是有很大的区别 。
      FAUNO是比较友善的,它主管畜牧和农业,形象更类似羚羊或鹿与人的结合,性情也温和。而PAN虽然也是牧农神,却性好女色,放纵情欲,形象是山羊与人的结合,在西方神话中,更是有PAN是骗局的象征的说法(如果此说法成立,我们就能够理解它在自我介绍时说自己是FAUNO的原因了)。
      当然了,没有宗教基础的我们光看片是无法理解这一层含义的。而英文翻译版本来就已经把FAUNO翻译成了PAN。我们再来看用中文翻译的英文版,就更加无法理解其中的奥义了。
      那么,结合原片名来看,我们是不是要承认在迷宫中出现的就是FAUNO呢?其实,在这里,导演玩了一个小把戏。根据古希腊神话中的描绘,PAN是住在迷宫(Labyrinth)中心的,而有关FAUNO却并没有类似的说法。所以说,我认为片中出现的还是PAN。而导演的片名,是结合了PAN的象征意义(骗局)的小隐喻。如果这样来看,《The Labyrinth of the Faun》的确是比《The Labyrinth of the PAN》更具有讽刺意义。 值得一提的是,片中的迷宫Labyrinth也是有特别含义的!(- -这就是语言文化的差异啊!)在西方文化中,Labyrinth是指只有一个入口和出口的同心圆形状的迷宫图案。常可以在天主教堂后院里看到,寓意是每个人的灵魂都必经得轨道,在曲折不定的人生里只能前进,没有退路。一旦选择进入Labyrinth,集中理念才可以走到中心点,也同时证明了你找到了自己灵魂的最深处。
      所以,我们也可以认为小奥菲利亚在迷宫的中心听到的,实际上是她灵魂最深处的声音。
      这样有复杂宗教含义的词语,一旦翻译成迷宫,虽然也有神秘的感觉,可是其内涵也大打折扣了。那么,在潘神存在的假设下,片中的PAN到底是好是坏呢?我想引一句不知名网友的言论做个总结:“潘神是会迷惑人而又为不受其迷惑的人引路的角色”。


    暗喻之二:
    暗喻之一上的一小段↑↑↑↑↑↑


    暗喻之三:蟾蜍栖息的古树
      奥菲利亚的第一个任务,那个取钥匙的古树洞。仔细看的话,造型其实和潘神的头一模一样(包括那个晕轮)。


    暗喻之四:pale man
      奥菲利亚的第二个任务,去有怪物休息的血腥盛宴大厅偷**。如果足够仔细的话,你能发现血腥盛宴大厅中的壁画,是模仿的西班牙画家哥雅(Goya)的具有反战意味的著名黑暗作品《Saturn Devouring One of his Children》(农神吞噬他的孩子)。这里的农神指的是古罗马神话中的农耕之神萨图努斯,古希腊传说中又叫做克罗诺斯(Cronos)(因为从预言中得知自己会像父王宙斯那样被自己的孩子篡位,因此只要自己的孩子一出生就会吃掉,这就是画的内容。)。而PAN实际上是幸存的农神克罗诺斯的儿子。
      我们把这点和暗喻三联系起来看!那个像潘神头的古树或许并非像潘神,而是像克罗诺斯。再结合迷宫和灵魂的暗喻,PAN让奥菲利亚完成的任务和奥菲利亚对父亲的反抗就能够联系起来了。


    暗喻之五:左边的锁
      奥菲利亚的第二个任务中另一个耐人寻味的地方,是她没有听从精灵的指示,自己选择了左边的锁。那么,难道精灵的指示是错误的?我认为并非如此。
      奥菲利亚通过PAN的指示完成了第一个任务,可见PAN的指示并没有错。而第二个任务中,PAN虽然没有明确的告诉她血腥盛宴里有着什么样的危险(这包含了PAN的迷惑的本质),但是它也提醒了她,不要碰任何的东西。所以说,奥菲利亚的选择完全是出自于自己的意愿!
      在第二个任务之前,女仆莫西迪斯对奥菲利亚说过“我妈妈曾经让我小心农牧神”这样的话。奥菲利亚对莫西迪斯非常信任,因此,她选择左边的锁而非精灵所指,就是对PAN已经产生了怀疑。
      而奥菲利亚的选择的左边。结合时代背景来看--在法国,她叫雅各宾派,在俄国,她叫布尔什维克,在《潘神的迷宫》,她叫游击队(也就是女仆莫西迪斯所站的那边)。
      这场戏真是盛演不衰啊,先知早就指出了一条中间道路,可是热血沸腾的革命者根本就听不进去,他们宁愿用剑,用火,用自己的青春激情打通一条天堂之路。这也就是为什么她取出的是一把**的原因了。
      如果她选择的是其它的锁,会得到的一定会是完全不同的东西。而选择了左边的锁,在一定程度上已经决定了她的命运了。

    暗喻之六:两颗葡萄
      我们可以看出!在奥菲利亚取出**之前,她是没有被食物诱惑的!而当她违背指示取出了**之后,桌上的美食对她产生了强大的诱惑。
      首先,葡萄在古时的欧洲,是非常昂贵的水果,只有贵族才吃的起!而且在西方文化中,葡萄和苹果一样经常被比喻成诱惑。在许多的小说和电影中,人们都是因为受到葡萄的诱惑而死。其次,葡萄在传说中是和潘神联系在一起,暗示因耽缅的死亡。
      把这些暗示和第五个暗喻联系起来。我们可以看到一个如下的因果关系:
    奥菲利亚因为没有听从神的指示(开了左面的锁),从而陷入了诱惑的陷阱(被葡萄诱惑),又在陷阱中被欲望俘虏(吃了两颗葡萄)。
      这暗喻了无论站在战争的哪一边,人们都无法避免诱惑。奥菲利亚自以为是的选择导致了她陷入诱惑的悲剧和死亡的命运。

    暗喻之七:曼德拉草和奥菲利亚的弟弟
      曼德拉草象征生育繁衍。食用它有助于怀孕。在传说中,曼德拉草长在绞刑架下,由吊死的男人的精液滋养着,需极小心才能将它从地上挖走。因为据说这种植物被连根拔出时会发出令人血液凝固,撕心裂肺的致命的哭声。在挖掘过程中死去的狗被用来收割它的根。
      奥菲利亚的弟弟则可以看作是最终的统治与权力的象征。片中,奥菲利亚(理想主义)想让他做自己王国的王子,上尉(现实法西斯主义)想让他成为接班人,而最后怀抱他的却是游击队(左派革命党)。
      我们再回头看看和奥菲利亚的弟弟一起成长的曼德拉草,是用血和奶一起培育长大的,这正是暗喻着所有的统治和权力都离不开血与肉的牺牲。

    暗喻之九:另一只手
      我想应该很少有人记得这样一个不起眼的小片段。在影片的开头,当车队到达营地时,奥菲利亚右手抱着童话书,战战兢兢伸出左手与上尉握手。作为法西斯军官的上尉则伸出右手,抓住她的左手,并冷冷地说:“ 应该是另一只手,奥菲利娅”(it’s the other hand, Ofelia)。结合以上的八条暗喻,我们不难发现。这一个小小的握手,也暗喻着奥菲利亚的左派的选择。而身为法西斯右派的上尉,也同时交代了自己的立场。

    Ofelia在最后的最后的最后挂了
    「555555555」
    ps:本片不适合12岁以下的儿童观看
    「说得好像我12了一样」
    点赞的宝宝有\( ̄︶ ̄*\))抱抱
    还会在底下发楚王 love xxx( ˃᷄˶˶̫˶˂᷅ )
    (* ⁰̷̴͈꒨⁰̷̴͈)=͟͟͞͞➳💝

    看到潘神了(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)

    小语种 学过的就配一下呗
    没学的看看就好(৹ᵒ̴̶̷᷄́ฅᵒ̴̶̷᷅৹)

    1970-01-01   17赞       0踩       2107浏览 评论(11)
楚潇༺༒༻
女 资深龙套lv15

3013/3200

粉丝 163关注 4