• 某绘     【唐诗 · 霍尊】一首中国风的英文歌。

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    这是如诗一般的歌。🎵

    这是一种宁静的力量,这种宁静是声音源头力量的涌动,远古的文明,经过他灵的演绎,散发出生命的气息,使每一个历史岁月的沧桑和涟漪都渐渐地清晰起来。 仿佛我们就在公元前, 遇见丝绸之路的张骞。显见李渊建唐称帝。English语言的演义,又让我们感受到,汉唐盛世的长安与世界文化交流发展的渊源。
    仙声袅袅,唐风熠熠。

    296'


    歌词如下


    官方版歌词
    There was a country far off the sea,
    on the land of the east.
    海外存远国 云遥有东土
    I heard it when I was young,
    Mom said it's called Tang.
    童稚闻其名 母告吾谓唐
    I once dreamed a poet called Li,
    wrote a poem on my skin.
    梦遇诗人李 题诗缀吾臂
    But I didn't know how to read it,
    so I traveled to find him.
    莫能诵其语 遂别将其觅
    I heard camel bells ring,
    the vulture fly in the wind.
    沙吹响驼铃 人走见飞鹰
    Far far away from hometown,
    Dad's afraid I was too young.
    乡远莫能返 父恐吾尚青
    Ah.....the kids read in morning
    晨曦朗书童
    Ah.....the bell tower rings
    古寺 钟声重
    Ah.....I pass the temple
    伽蓝殿前走
    Ah.....the monk smiles to me
    僧笑佛前人
    They said there's a man called Li,
    he's famous in Dynasty.
    僧言有李氏 名重王朝倾
    He do poetry with poets in restaurants,
    left calligraphy on the ground.
    斗诗青楼内 酒醉吐腹轻
    An old sold wine beyond the city,
    by the road to the moat in the rain.
    路遇翁卖酒 雨沥城门净
    He said that is named An named Chang,
    so I believed the poet wound be found.
    翁言谓长安 遂入观其景
    Ah.....I see great buildings
    楼穷现煌宇
    Ah.....In the poets drink and sing
    骚客共饮歌
    Ah.....I pass the palace
    大明宫前过
    Ah......Flowers bloom around me
    袖畔繁花生
    Ah.....I see Buddha touching the ceiling
    佛坐莲花落
    Ah.....I see Emperor through the street
    帝过千人迎
    Ah.....I pass the lantern
    人过阑珊处
    Ah.....I light up poem on my skin
    灯笼照臂诗
    I saw a man wear white in the rain,
    just like the poet in my dream.
    微雨见白衣 恰如梦中影
    He took wine and read a poem,
    Just like the lyrics of this song.
    把酒笑吟诗 恰如此歌行
    A poem written for the Tang.
    诗以唐之名

    五言版
    海外有上国,东土神采邦。
    少时始闻之,泱泱唯大唐。

    诗仙入我梦,诗文化霓裳。
    奈何不解语,万里苦寻访。

    寂寂驼铃声,苍鹰任翱翔。
    去乡千万里,始恐少年狂。

    学童书声清,晨钟天外朗。
    信步过丛林,神僧慈相向。

    朝闻骚人李,盛名天下扬。
    聚贤汇雅集,把酒曲流觞。

    酒香远城郭,逸思随鹰往。
    循迹溯源去,诗人终得访。

    华厦连玉宇,醉里邀引吭。
    宫阙深几重?拈花指犹凉。

    金身侧畔云,明皇御道广。
    华篇侵昏晓,灯阑夜未央。

    白衣诗风骨,细雨落梦乡。
    举樽吟且歌,谱诗颂盛唐。

    七言版
    悠悠蜃海矗东方,幼时萱母训曰唐。
    梦中李氏有太白,诗墨沾于我衣裳。

    神思恍恍不得解,少年只意寻他乡。
    驼铃摇摇声欲碎,心忧瀚海古道长。

    稚子早颂语银铃,晨钟轻敲燕齐梁。
    渐行渐止近幽寺,僧侣阖十带兰芳。

    吹竹声声陶然意,对菊翩翩歌舞场。
    车喧马腾熙且攘,童欢叟笑送迎忙。

    豪饮放歌酒中令,细雨如丝弥城香。
    不负前生有期盟,今朝酬约楼台上。

    舍利其塔层层覆,大雄内殿莲花放。
    高轩琼阁鸳鸾紫,华盖鎏金国色香。

    恍如隔世梦里人,解赠一帘明月光。
    素袂白衣身如璧,谦谦玉影对月长。

    惺惺难了相思久,唯赋高歌在盛唐。

    诗经版
    海之东方,有彼华邦。
    慈帷于幼,言乃大唐。
    梦谪仙李,诗我素裳。
    不谙卓意,寻于四方。

    驼铃沙慢,鹫乘息抟。
    羌笛肠断,怜当少年。
    噫!垂髫读晓,晨钟霞远。
    古木清观,仙羽轩然。

    居士名李,传芳万古。
    流觞会友,书碑中土。
    雨阶淮左,缱徊江渚。
    寻历沧海,终觅云徒。

    噫!九阙飞阁,诗兴醉吟。
    叠翠重檐,繁花簇锦。
    佛惜缘因,逦迤太真。
    宫灯长明,流晖转文。

    翩跹白衣,梦回雨烟。
    恣酒颂诗,歌以言焉。

    尊唐诗兮,盛世华章!

    1970-01-01   240赞       6踩       8162浏览 评论(38)
某绘
女 中级龙套lv9

1231/1400

粉丝 5关注 3