• 简简简简安     听卷福读诗.系列一

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    刚看完《神探夏洛克》第四季第二集,对夏洛克的英音爱不释手。也被他在华生和玛丽婚礼上的致辞感动。

    自己之前一直是追求美式发音,现在想半路出家,转练英音了。其实这同时也是结合自己的发音特色所做的改变想法。

    以后不定期地做卷福读诗系列。希望你们会喜欢。

    有任何问题,欢迎留言~

    The Seven Ages of Man
    人生七个阶段

    by William Shakespeare 朱生豪译


    All the world's a stage,
    全世界是一个舞台,
    And all the men and women merely players;
    所有的男男女女不过是一些演员;
    They have their exits and their entrances;
    他们都有下场的时候,也都有上场的时候。
    And one man in his time plays many parts,
    一个人的一生中扮演着好几个角色,
    His acts being seven ages.

    At first the infant,
    他的表演可以分为七个时期。最初是婴孩,
    Mewling and puking in the nurse's arms;
    在保姆的怀中啼哭呕吐。

    Then the whining school-boy, with his satchel
    然后是背着书包、满脸红光的学童,
    And shining morning face, creeping like snail
    像蜗牛一样慢腾腾地拖着脚步,
    Unwillingly to school.

    And then the lover,
    不情愿地呜咽着上学堂。然后是情人,
    Sighing like furnace, with a woeful ballad
    像炉灶一样叹着气,写了一首悲哀的诗歌咏着
    Made to his mistress' eyebrow.
    他恋人的眉毛。

    Then a soldier,
    然后是一个军人,
    Full of strange oaths, and bearded like the pard,
    满口发着古怪的誓,胡须长得像豹子一样,
    Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
    爱惜着名誉,动不动就要打架,
    Seeking the bubble reputation
    Even in the cannon's mouth.
    在炮口上寻求着泡沫一样的荣名。

    And then the justice,
    然后是法官,
    In fair round belly with good capon lin'd,
    胖胖圆圆的肚子塞满了阉鸡,
    With eyes severe and beard of formal cut,
    凛然的眼光,整洁的胡须,
    Full of wise saws and modern instances;
    满嘴都是格言和老生常谈;
    And so he plays his part.
    他这样扮了他的一个角色。

    The sixth age shifts
    Into the lean and slipper'd pantaloon,
    第六个时期变成了精瘦的趿着拖鞋的龙钟老叟,
    With spectacles on nose and pouch on side;
    鼻子上架着眼镜,腰边悬着钱袋;
    His youthful hose, well sav'd, a world too wide
    他那年轻时候节省下来的长袜子,
    For his shrunk shank; and his big manly voice,
    套在他皱瘪的小腿上显得宽大异常;他那朗朗的男子的口音

    Turning again toward childish treble, pipes
    又变成了孩子似的尖声,
    And whistles in his sound. Last scene of all,
    像是吹着风笛和哨子。
    That ends this strange eventful history,
    终结着这段古怪的多事的历史的最后一场,

    Is second childishness and mere oblivion;
    是孩提时代的再现,全然的遗忘,
    Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
    没有牙齿,没有眼睛,没有口味,没有一切。

    1970-01-01   30赞       4踩       3210浏览 评论(10)
简简简简安
女 入行配角lv19

5270/5280

粉丝 52关注 3